Apparently・Eventually
こんにちは!
今回は、日本人もよく使う言葉を紹介します。
~らしいよー
って言葉を私の周りの友人は
ーApparently
を使って表現してました。
例えば友達との会話で、
今日の飲み会はベンが彼女連れてくるらしいよー
なんて会話があったなら、
ーApparently he's bringing his girlfriend tonight
って感じになります。
Apparentlyを一番最後に持ってきてもOK。
ついでに私がたまに間違えて混同した単語も紹介します(笑)
それが
-Eventually
最終的に・そのうち
という意味の言葉です。
これもよく耳にしていました。
そのうち慣れるよ、とか仕事場で言われたとき
-You'll get used to it eventually
って使っていましたね。
このふたつはネイティブスピーカーはピャッと発音するので
聞き逃さないように頑張ってください!(笑)